nay thư

Học thuật
Thân thiện
nay thư

Người viết kết thúc bức thư bằng hai chữ "nay thư" trước khi ký tên.

Definition

Noun: - A formal, polite, and somewhat archaic closing formula used at the very end of a letter, placed above the sender's signature. It conveys deep respect and deference to the recipient, translating to sentiments like "Faithfully yours," "Your obedient servant," or "Respectfully yours."

Usage Examples
  • Noun:
    • Kính thư, xin gửi đến Ngài lời chào trân trọng. Nay thư. (Dear Sir, please accept my respectful greetings. Faithfully yours.)
    • Sau những lời trình bày, tôi xin dừng bút tại đây. Nay thư. (After my explanations, I shall stop writing here. Your obedient servant.)
Advanced Usage
  • Historical/Formal Context: "Nay thư" is primarily found in historical documents, very formal correspondence, or when intentionally mimicking an antiquated, highly respectful style. It is considered obsolete in modern everyday communication.
  • Position in a Letter: It functions as the final valediction, directly preceding the sender's handwritten signature and printed name.
Variants and Related Words
  • Kính thư (n): A formal salutation meaning "Dear Sir/Madam" or "Respectful letter," used at the beginning of a letter. It pairs with "nay thư," which is used at the end.
  • Trân trọng kính chào (phrase): A modern formal closing, meaning "Sincerely yours" or "Respectfully yours."
  • Kính bút (n): Another archaic closing phrase, similar in formality to "nay thư."
Synonyms
  • Yours faithfully: A standard formal closing in English correspondence.
  • Respectfully yours: Conveys high esteem and formality.
  • Your obedient servant: An archaic English closing that closely matches the deferential tone of "nay thư."
Related Idioms

There are no specific idioms associated with this word, as it is a fixed formulaic expression used in letter writing.

nay thư

Người viết kết thúc bức thư bằng hai chữ "nay thư" trước khi ký tên.

  1. Faithfully your, your obedient servant